Appareils photo à objectifs interchangeables

Appareils photo à objectifs interchangeables

Appareils photo à objectifs interchangeables

Visualisez le monde avec la monture E

Image du titre de la section : Vue de dessus de plusieurs objectifs Image du titre de la section : Vue de dessus de plusieurs objectifs

Visualisez le monde avec la monture E

Plus de 70 objectifs à monture E parmi lesquels choisir

Faites votre choix parmi une gamme complète d’objectifs à monture E de Sony. Notre gamme comprend la série G Master plein cadre qui allie résolution époustouflante et bokeh exquis, et la série G Lens qui offre un rapport qualité-prix excellent. Associés à un boîtier APS-C, les objectifs extra larges de Sony capturent des paysages grandioses ou des sujets de grande taille dans une seule image, et les téléobjectifs, aidés par le facteur de recadrage de 1,5 des boîtiers APS-C et des téléconvertisseurs, permettent de capturer des sujets éloignés.
Image de tous les objectifs à monture E

Les accessoires élargissent les horizons créatifs

Une variété de microphones compatibles haute performance peut être connectée à la griffe MI de l’appareil photo pour un transfert audio numérique direct et sans bruit vers l’appareil photo. Vous pouvez également choisir parmi une variété de flashs, tels que le HVL-F60RM2, qui prennent en charge la prise de vue en continu haute vitesse.
Image de flashs Sony 
Image de microphones fixés sur des appareils photo
Image du titre de la section : Photo d’une femme effectuant une diffusion en direct avec l’appareil photo Image du titre de la section : Photo d’une femme effectuant une diffusion en direct avec l’appareil photo

Vision connectée

Photo d’une femme regardant des photos transférées depuis l’appareil photo

Connectivité facile et stable avec les téléphones

Tirez le meilleur parti de la stabilité de connexion considérablement améliorée du α6700 avec l’application gratuite Creators' App de Sony, qui permet de transférer simplement des photos et des vidéos vers votre téléphone intelligent ou votre tablette. Les transferts continuent en arrière-plan même si l’écran du téléphone intelligent est en veille ou qu’une autre application est lancée. Vous pouvez utiliser votre téléphone intelligent pour contrôler l’appareil photo à distance. 
Photo d’une femme effectuant une diffusion en direct avec l’appareil photo

Diffusez du contenu en direct de grande qualité

Connecté à un ordinateur personnel ou à un téléphone intelligent par USB, le α6700 peut fonctionner comme une webcam 4K (2160p) avec mise au point automatique avancée qui rend les réunions en ligne et les événements de diffusion en direct plus fluides.
Photo de l’écran de configuration du Wi-Fi

Wi-Fi rapide pour la connexion à un PC

Le Wi-Fi intégré (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) permet de communiquer sur les bandes 2,4 GHz et 5 GHz pour un transfert de données rapide et stable.
Logo Creators’ Cloud

Plateforme Creators’ Cloud

Creators' Cloud héberge les projets créatifs, du tournage à la production, en liant la technologie avancée de Sony avec l’IA en nuage. C’est un lieu de découverte où collaborer avec d’autres créateurs autour du monde. Explorez les applis Web, mobiles et pour PC offrant des solutions efficaces qui intègrent des services et des applis pour tournage et production aux appareils.
Creators’ Cloud : en savoir plus
Photo de deux femmes regardant des images prises avec un appareil photo dans l’application Creators' App pour téléphone intelligent.

Creators’ App

Creators' App est une application pour téléphone intelligent servant au transfert de fichiers, à la prise de vue à distance, à la gestion du stockage en nuage et plus encore.
En savoir plus sur l’application Creators’ App
Image du cadran avant
Cadran avant personnalisable
La molette avant du α6700 peut être affectée à des fonctions qui conviennent mieux à votre travail, notamment l’ouverture et la compensation de l’exposition.
Image produit du ILCE-6700
Prise pour une manipulation facile
La nouvelle conception de la prise assure une prise en main confortable et solide de l’appareil, même lorsqu’un objectif plus lourd ou un téléobjectif est monté.
Image des pièces en magnésium
Durabilité pour l’usage rude
L’alliage de magnésium ultra-rigide et léger du châssis interne et des capots améliore considérablement la durabilité du boîtier.
Obturateur durable et antivibrations

L’obturateur durable à faible vibration est conçu pour résister à environ 200 000* cycles d’obturation.

* Tests Sony, rideau d’obturation électronique.

Image montrant les pièces qui assurent la résistance à la poussière et à l’humidité
Meilleure résistance à la poussière et à l’humidité*

Le α6700 est conçu de manière experte pour résister à la poussière et à l’humidité, tout en conservant ses dimensions compactes.

* Résistance à la poussière et à l’humidité non garantie à 100 %.

Image du port de carte avec une carte mémoire SD
Prise en charge des cartes rapides
Le port SD prend en charge les cartes UHS-I et UHS-II pour un nettoyage rapide de la mémoire tampon, les vidéos en HR et des flux de travail d’édition et de partage fluides.
Interface audio numérique : haute qualité sonore 
Le micro sans fil ECM-W2BT (en option), le micro canon ECM-B10 et d’autres microphones compatibles peuvent être connectés numériquement par la griffe MI pour un enregistrement audio de meilleure qualité.
Image de la molette Photo/Film/S&Q
Molette Photo/Vidéo/S&Q
Placée juste en dessous de la molette de mode, la nouvelle molette Photo/Film/S&Q de l’α6700 permet d’afficher les menus en fonction de chaque style de prise de vue. Cela vous permet d’accéder aux réglages clés et de les ajuster plus rapidement avec le cadran.
Image des prises pour écouteurs et microphone
Prises pour écouteurs et microphone
Les prises écouteurs et micro 3,5 mm intégrées permettent un contrôle audio précis et des options d’enregistrement audio flexibles et améliorées.
Alimentation USB

L’USB PD (Power Delivery) est pris en charge pour un chargement rapide de la batterie dans l’appareil photo*, fournissant 3 à 4 fois plus d’énergie que les modèles précédents. Un chargeur USB ou une batterie mobile prenant en charge USB PD** peuvent être connectés au port USB Type-CMD de l’appareil photo afin que vous puissiez entreprendre des prises de vue prolongées avec une alimentation suffisante. 

* La recharge et l’alimentation par USB sont uniquement prises en charge via un terminal USB Type-CMD. Pour utiliser l’alimentation USB, l’appareil photo doit être muni d’une batterie. La batterie interne peut se décharger même si l’alimentation est fournie par USB, selon l’adaptateur utilisé et les conditions de fonctionnement de l’appareil photo. Utilisez un câble ou un adaptateur USB disponible dans le commerce pour connecter des appareils mobiles dotés de connecteurs USB Type-CMD à l’appareil photo.

** Sortie 9 volts/3 ampères. La compatibilité n’est pas garantie avec tous les appareils USB PD. La batterie interne ne se rechargera pas si l’appareil photo est sous tension et en cours d’utilisation.

 

Image d’un appareil photo APS-C à monture E haut de gamme α6700