Appareils photo à objectifs interchangeables

Appareils photo à objectifs interchangeables

Appareils photo à objectifs interchangeables
Appareil photo hybride plein format α7 IV

ILCE-7M4/ILCE-7M4M

NOUVEAU

Fonctionnement simple et fiable

Photo d'une personne tenant l'appareil photo et utilisant ses boutons Photo d'une personne tenant l'appareil photo et utilisant ses boutons

Fonctionnement simple et fiable 

Illustration montrant l’amplitude de mouvement de l’écran ACL à angle variable

Molette photo/vidéo/modes ralenti et accéléré

Pour profiter de la polyvalence de l’appareil, tournez le sélecteur Photo/Film/S&Q pour changer instantanément les menus, l’affectation des boutons et les réglages tels qu’ouverture et vitesse d’obturation pour correspondre au mode choisi. 
Affichage du menu

Amélioration de la structure de menus 

En réponse aux commentaires des photographes et vidéastes professionnels, nous avons adopté une structure de menus similaire à celle utilisée sur les α7S III et α1 afin de permettre une meilleure visibilité d’un seul coup d’œil.
Gros plan du viseur de l'appareil photo

Viseur OLED Quad-VGA haute rés., 3,68 millions de points

Le viseur OLED Quad-VGA de l’appareil a une résolution environ 1,6 fois supérieure à celle du viseur du α7 III, avec un champ de vision de 37,3° et un oculaire de 23 mm de haut. 
Illustration montrant l’amplitude de mouvement de l’écran ACL à angle variable

Écran à ouverture latérale et angle variable 

L’écran tactile ACL (type 3.0) de 1,03 million de points, à ouverture latérale pratique et au format 3:2, offre une grande liberté de positionnement et de cadrage pour les photos et les vidéos. 
Photo de doigts touchant et pinçant l’écran ACL à angle variable

Fonctionnement tactile intuitif

Le fonctionnement tactile est désormais possible pour les opérations AF telles que le suivi tactile pendant la prise de vue. La fonction pincer pour zoomer pendant la lecture procure un fonctionnement plus intuitif. 
Gros plan de la molette arrière R

Molette arrière R réglable pour accès pratique aux fonctions

L’α7 IV intègre une molette arrière librement personnalisable à la place de l’ancienne molette de compensation de l’exposition, qui vous permet d’accéder rapidement à des fonctions telles que le contrôle ISO, Creative Look ou d’autres réglages.
Tenue en main améliorée
La poignée du α7 IV a été considérablement remaniée pour faciliter la tenue en main et la rendre plus confortable et sûre lors des longues prises de vue.
An illustration of the sigma-shaped unit that allows Sony's unique image stabilisation function, and the heat dissipation design
Dissipation efficace de la chaleur
Un dissipateur en graphite en forme de Σ est intégré à l’unité de stabilisation de l’image pour évacuer la chaleur du capteur, sans grever le poids ni la capacité de stabilisation.
Picture showing magnesium-alloy parts
Châssis en alliage de magnésium
L’alliage de magnésium utilisé pour le boîtier de l’appareil est très résistant, et la monture fermement fixée par six vis permet de supporter les objectifs lourds. 
Wire illustration of dust- and moisture- proof structure
Résistant contre poussière/humidité*

Tout en conservant son format compact, le design de l’α7 IV a été perfectionné pour une meilleure résistance à la poussière et à l’humidité.

* Résistance à la poussière et à l'humidité non garantie à 100%.

A photo of USB Power Delivery in operation
Alimentation USB

Alimentation USB PD plus performante pour recharge rapide de la batterie* **, et compatibilité avec les batteries USB externes et les adaptateurs c.a. pour prolonger les durées d’enregistrement sans vider la batterie.

*La charge et l’alimentation par USB ne sont prises en charge que par le port USB Type-C<sup>MD</sup>. Une batterie doit être installée dans l’appareil photo lors de l’alimentation par USB. La batterie interne peut se décharger même si l’alimentation USB est fournie, selon l’adaptateur utilisé et les conditions de fonctionnement de l’appareil photo.

** Par rapport à l’alimentation USB classique utilisée dans les modèles précédents.

Photos of dual card slots and sample memory cards
Prise en charge CFexpress de type A

Les deux fentes acceptent les cartes SDXC/SDHC UHS-I et UHS-II et une seule des deux, les cartes CFexpress Type A* **, pour enregistrer de gros volumes rapidement.

* Les cartes CFexpress Type A sont prises en charge dans une fente et les cartes SDXC/SDHC UHS-I et UHS-II dans les deux fentes.

** Les cartes mémoire CFexpress Type B ne sont pas prises en charge.

Image du produit
Photo d’un paysage naturel Photo d’un paysage naturel

Considération pour l’environnement

Parvenir à une empreinte environnementale nulle 

Inspirée par la beauté de la Terre, Sony contribue à sa préservation, tout en permettant aux créateurs de produire des images encore plus belles et créatives. Dans le but d’atteindre une empreinte écologique nulle sur l’ensemble du groupe Sony d’ici 2040, nous intensifions nos nombreuses initiatives en faveur de l’environnement.
Image de l’icône Road to Zero

Préservation de l’environnement 

L’α7 IV respecte notre principe de préservation de l’environnement

Comme pour toutes les nouveautés Sony, le cycle de vie environnemental complet de l’α7 IV a été pris en compte : conception, production, emballage et logistique. Du plastique recyclé et recyclable de qualité est utilisé pour divers composants du boîtier. L’emballage aussi est recyclable. Nos sites de production exploitent l’énergie solaire à grande échelle pour réduire l’impact énergétique0.
Photo d’une personne tenant une boîte avec l’Alpha 7 IV à l’intérieur
Photo de deux femmes regardant des images prises avec un appareil photo dans l’application Creators' App pour téléphone intelligent

Creators’ App

Creators' App est une application pour téléphone intelligent servant au transfert de fichiers, à la prise de vue à distance, à la gestion du stockage en nuage et plus encore.
En savoir plus sur l’application Creators’ App
Un vidéaste filme une femme. Un téléphone intelligent est fixé sur le dessus de la caméra, affichant la séquence filmée sur l’écran de Monitor & Control

Monitor & Control

Monitor & Control est une application mobile destinée aux créateurs de contenu visuel, qui permet le contrôle sans fil, le réglage de l’exposition haute précision et le contrôle de la mise au point sur le plus grand écran d’un téléphone intelligent, d’une tablette ou d’un Mac.
En savoir plus sur Monitor & Control
Un ordinateur de bureau et un appareil photo sur un bureau. L’écran de retouche avec Catalyst s’affiche

Catalyst Browse et Prepare

Catalyst Browse et Prepare sont des applications de bureau permettant d’effectuer des corrections et des retouches rapidement en utilisant les journaux et les métadonnées de l’appareil photo. Le plugiciel Catalyst Prepare vous permet d’utiliser les fonctionnalités puissantes de Catalyst Prepare dans votre logiciel de retouche.
En savoir plus sur Catalyst Browse et Prepare

Camera Authenticity Solution (service payant)

L’utilisation de plus en plus répandue de l’intelligence artificielle soulève des interrogations concernant les effets négatifs de la diffusion de fausses images. Sony propose donc le système Camera Authenticity Solution, qui permet de vérifier avec une grande précision l’authenticité des images. Grâce aux méta-informations spécifiques obtenues par le biais des appareils photo0 Sony, il est possible : de vérifier qu’une image a été capturée sur un appareil photo donné; de vérifier avec une grande précision que l’image montre un sujet réel; et de s’assurer de la transparence de l’historique des modifications conformément au format C2PA1.
Des photographes se tenant debout devant un homme et une femme qui se serrent la main, en train de capturer ce moment.

Grille personnalisée de Sony0 (Licence payante)1

La grille personnalisée de Sony permet aux utilisateurs d’afficher leurs propres grilles soit sur le viseur électronique, soit sur l’écran ACL. Cette fonctionnalité améliore l’expérience de l’utilisateur en lui offrant un guide personnalisé pour la composition. Les utilisateurs ont la possibilité d’enregistrer jusqu’à quatre grilles différentes, pour adapter l’affichage de l’appareil photo à leurs besoins individuels ou à des scénarios photographiques spécifiques.
Image d’exemple montrant une personne qui ajuste un sujet masculin sur l’écran ACL pour le faire correspondre à la grille et qui tient l’appareil photo monté sur un trépied.